Verschillen tussen het Nederlands en het Vlaams
Een Nederlander die Nederlands doceert aan een groep Franstalige Belgen, dat levert interessante spraakverwarringen op. Er zijn veel verschillen tussen het Nederlands en het Vlaams! Zeker bij studenten met hogere niveaus begrijp ik sommige uitdrukkingen niet, of is juist een alledaags Nederlands woord compleet nieuw voor hen. Dat is helemaal niet erg – zo leer je van elkaars taal en cultuur.
Uiteindelijk is de lijst met verschillen tussen het Nederlands en het Vlaams oneindig, maar deze dingen vielen mij op de eerste maanden als docent in Brussel.
1. Goede namiddag!
Leerlingen komen rond 13:00 uur binnen en wensen me een goede namiddag. Eeh, voor mij start de namiddag ( = eind van de middag) pas rond een uur of 16:00? En dan hebben ze ook nog niet van de ochtend/morgen gehoord: nee, dat is de voormiddag. Van na-middag (après-midi) snap ik de logica nog wel, maar voormiddag?
2. Kwart na twee
Ik leerde een groep studenten klokkijken, op de officiële Nederlandse manier met kwart voor twee, tien over half vijf et cetera. Plots merkte iemand op dat je ook ‘kwart na’ kunt zeggen in plaats van ‘kwart over’. Ik geloofde haar niet – dit had ik nog nooit gehoord. Ze verifieerde het even bij haar Vlaamstalige man en ja hoor, het bleek – in ieder geval in spreektaal – te kloppen. Weer wat geleerd.
3.Lopen / wandelen / rennen / hardlopen
Op dit probleem stuitte ik al eerder in m’n leven, toen ik mijn hardloopcarrière weer eens oppakte. Vijf kilometer rennen binnen een half uur was het idee. Hiervoor installeerde ik de app ‘Hardlopen met Evi’, een digitale coach die je stap voor stap zegt wat je moet doen en je daarbij aanmoedigt. In het Vlaams. ‘Nu een minuut lopen.’ Ik dacht: yes, rustige start, dit gaat goed. Na een minuut zei Evi: ‘Goed gedaan! En dan mag je nu een minuut wandelen.’ Hmm… Toch een vrij belangrijk verschil. In het Vlaams zeggen ze dus ‘lopen’ in plaats van rennen.
4.Dit weekend zal ik zwemmen
In het Nederlands gebruiken we het werkwoord ‘zullen’ niet zoveel, alleen als het een voorstel is – ‘zullen we dit weekend uit eten gaan?’ – of een duidelijk voornemen is – ‘volgende keer zal ik beter mijn best doen’. Maar de Belgen gebruiken het te pas en te onpas als ze over de toekomst praten: ‘Ik zal vanavond gaan zwemmen’, ‘Op vakantie zal ik veel wandelen’, enzovoorts.
5.Werf
Toen we samen een Vlaamse tekst lazen, vertelde ik dat het woord ‘nochtans’ echt niet veel meer wordt gebruikt. Het is een archaïsch woord waarvan veel mensen de betekenis niet weten – we gebruiken liever ‘toch’ of ‘desondanks / ondanks dat’. Maar in Vlaanderen blijkt dat anders. Iedereen wist de betekenis gewoon en vond mij maar vreemd.
6.Nochtans
Toen we samen een Vlaamse tekst lazen, vertelde ik dat het woord ‘nochtans’ echt niet veel meer wordt gebruikt. Het is een archaïsch woord waarvan veel mensen de betekenis niet weten – we gebruiken liever ‘toch’ of ‘desondanks / ondanks dat’. Maar in Vlaanderen blijkt dat anders. Iedereen wist de betekenis gewoon en vond mij maar vreemd.
7. Plezant
Dit woord klinkt zoals de betekenis, maar toch hoor je een Nederlander – tenzij hij een lollig grapje maakt over onze onderburen – deze term nooit in de mond nemen. Typisch Vlaams dus.
8. De wagen
Als je op de Nederlandse Google zoekt naar ‘wagen’, kom je allerlei huifkarren, trolleys en aanhangwagens tegen. Toch gaan ze in Vlaanderen dagelijks met de wagen naar hun werk – oftewel de auto.
9. Op verlof
Nadat zo’n stuk of drie mensen – inclusief mannen – vertelden dat ze over een paar weken ‘op verlof’ zouden gaan, begon het me te dagen: verlof gaat hier niet perse over zwangerschapszaken, maar het is gewoon de term voor ‘vakantie’. Goed om te weten, voordat je aan iedereen vraagt wanneer ze uitgerekend zijn…
Un rayon de soleil
Un rayon de soleil "Mamy Huguette vit seule. Son petit-fils vient la voir chaque semaine. C'est son rayon de soleil !". Un rayon de soleil... Ce n'est pas seulement dans le ciel? Effectivement! Découvrez cette expression française à travers notre courte vidéo. N'hésitez pas à partager cette vidéo à vos amis et à [...]
Fondre comme neige au soleil
Fondre comme neige au soleil "Pendant les vacances, mon argent fond toujours comme neige au soleil". La neige fond au soleil, oui. On ne vous apprend rien? Peut-être bien que si! Découvrez l'expression française "fondre comme neige au soleil" à travers notre courte vidéo. N'hésitez pas à partager cette vidéo à vos amis [...]
Prendre ses cliques et ses claques
Prendre ses cliques et ses claques Le 1 juillet, c'est parti. Je prends mes cliques et mes claques et je m'envole pour l'Italie! Des cliques et des claques? Vous ne devinez pas ce que cela signifie? Découvrez cette expression française dans notre vidéo explicatives ! N'hésitez pas à partager cette vidéo à vos [...]
Se dorer la pilule
Se dorer la pilule Vous pensez à un médicament? Découvrez l'expression française "se dorer la pilule" à travers notre courte vidéo. Cliquez vite sur la vidéo pour comprendre de quoi l'on parle! Si vous aimez notre petite vidéo n'hésitez pas à partager à vos amis ou à votre famille ! [...]
Tuer le temps
Tuer le temps Vous pensez que vous avez besoin d'une arme pour tuer le temps? Découvrez l'expression française "tuer le temps" à travers notre courte vidéo. Vous verrez que ce n'est pas nécessaire! Si vous aimez notre petite vidéo n'hésitez pas à partager à vos amis ou à votre famille ! [...]
Etre au printemps de sa vie
Etre au printemps de sa vie Découvrez l'expression française "Etre au printemps de sa vie" à travers notre courte vidéo, une belle image pour exprimer qu'on a toute notre vie devant nous, surtout si l'on a encore 20 ans ! Si vous aimez notre petite vidéo n'hésitez pas à partager à vos amis [...]
het gebruik van het woord nochtans
Verschillen tussen het Nederlands en het Vlaams Pascale en Eline zullen over het gebruik van nochtans bespreken ----> Het antwoord staat in de video ! Tips om de inhoud van onze video's te onthouden: Probeer de uitdrukkingen die je ziet in een gesprek te plaatsen. Kies de juiste versie [...]